Rosa Bussarna Östeuropa 2014 Del 2
We have left Brest in Belarus and continues to Lviv in Ukraine.
We have left Brest in Belarus and continues to Lviv in Ukraine.
Vi har lämnat Brest i Vitryssland och fortsätter mot Lviv i Ukraina.
We have left Brest in Belarus and continues to Lviv in Ukraine.
We have come to Ukraine and continue to Lviv.
We have come to Ukraine and continue to Lviv.
Vi har kommit till Ukraina och fortsätter mot Lviv.
We have come to Ukraine and continue to Lviv.
One of our many toilet stops,
One of our many toilet stops,
Ett av våra många toastopp,
One of our many toilet stops,
this time at a cemetery.
this time at a cemetery.
den här gången vid en kyrkogård.
this time at a cemetery.
We continue to Lviv.
We continue to Lviv.
Vi fortsätter mot Lviv.
We continue to Lviv.
Lunch stop along the road to Lviv.
Lunch stop along the road to Lviv.
Lunchstopp längs vägen till Lviv.
Lunch stop along the road to Lviv.
Isak, who was the trips game leader.
Isak, who was the trips game leader.
Isak som var resans lekledare.
Isak, who was the trips game leader.
We continue to Lviv and Ukraine, where the roads were really bad.
We continue to Lviv and Ukraine, where the roads were really bad.
Vi fortsätter mot Lviv och i Ukraina var vägarna riktigt dåliga.
We continue to Lviv and Ukraine, where the roads were really bad.
We continue to Lviv.
We continue to Lviv.
Vi fortsätter mot Lviv.
We continue to Lviv.
We continue to Lviv.
We continue to Lviv.
Vi fortsätter mot Lviv.
We continue to Lviv.
One of many churches with onion dome roof.
One of many churches with onion dome roof.
En av många kyrkor med lökkupol tak.
One of many churches with onion dome roof.
We continue to Lviv.
We continue to Lviv.
Vi fortsätter mot Lviv.
We continue to Lviv.
We have arrived to Lviv and we live in the pink house at Rynok Market Square.
We have arrived to Lviv and we live in the pink house at Rynok Market Square.
Vi har kommit till Lviv och vi bor i det rosa huset vid Rynok Market Square.
We have arrived to Lviv and we live in the pink house at Rynok Market Square.
In Lviv we stayed at Central Square Hostel at Rynok Market Square.
In Lviv we stayed at Central Square Hostel at Rynok Market Square.
I Lviv bodde vi på Central Square Hostel vid Rynok Market Square.
In Lviv we stayed at Central Square Hostel at Rynok Market Square.
We have a beer outside Central Square Hostel on Rynok Market Square.
We have a beer outside Central Square Hostel on Rynok Market Square.
Vi tar en pilsner utanför Central Square Hostel på Rynok Market Square.
We have a beer outside Central Square Hostel on Rynok Market Square.
Rynok Market Square.
Rynok Market Square.
Rynok Market Square.
Rynok Market Square.
Pedestrian street in Lviv.
Pedestrian street in Lviv.
Gågata i Lviv
Pedestrian street in Lviv.
Pedestrian street in Lviv.
Pedestrian street in Lviv.
Gågata i Lviv.
Pedestrian street in Lviv.
Lviv
Lviv
Lviv
Lviv
Canned beer is served with can opener and a dried fish.
Canned beer is served with can opener and a dried fish.
Konserverad öl serveras med konservöppnare och en torkad fisk.
Canned beer is served with can opener and a dried fish.
Janne, Leif, Bosse, Patrik and Magnus in Lviv.
Janne, Leif, Bosse, Patrik and Magnus in Lviv.
Janne, Leif, Bosse, Patrik och Magnus i Lviv.
Janne, Leif, Bosse, Patrik and Magnus in Lviv.
Local beer in Lliv.
Local beer in Lliv.
Lokal öl i Lliv.
Local beer in Lliv.
Rynok Market Square.
Rynok Market Square.
Rynok Market Square.
Rynok Market Square.
Stefan, Jörgen and Janne have a beer on the Rynok Market Square.
Stefan, Jörgen and Janne have a beer on the Rynok Market Square.
Stefan, Jörgen och Janne tar en öl på Rynok Market Square.
Stefan, Jörgen and Janne have a beer on the Rynok Market Square.
Lviv
Lviv
Lviv
Lviv
Local market in Lviv.
Local market in Lviv.
Lokal marknad i Lviv.
Local market in Lviv.
Stefan and Janne at secret club at Rynok Market Square.
Stefan and Janne at secret club at Rynok Market Square.
Stefan och Janne på hemliga klubben vid Rynok Market Square.
Stefan and Janne at secret club at Rynok Market Square.
Secret club at Rynok Market Square.
Secret club at Rynok Market Square.
Hemliga klubben vid Rynok Market Square.
Secret club at Rynok Market Square.
Secret club at Rynok Market Square.
Secret club at Rynok Market Square.
Hemliga klubben vid Rynok Market Square.
Secret club at Rynok Market Square.
Time to leave Lviv and go to Kamianets Podilskyi.
Time to leave Lviv and go to Kamianets Podilskyi.
Tid att lämna Lviv och åka till Kamianets Podilskyi.
Time to leave Lviv and go to Kamianets Podilskyi.
Gas station along the route to Kamianets Podilskyi.
Gas station along the route to Kamianets Podilskyi.
Bensinstation längs vägen till Kamianets Podilskyi.
Gas station along the route to Kamianets Podilskyi.
Towards Kamianets Podilskyi.
Towards Kamianets Podilskyi.
Mot Kamianets Podilskyi.
Towards Kamianets Podilskyi.
Church along the way to Kamianets Podilskyi.
Church along the way to Kamianets Podilskyi.
Kyrka längs vägen till Kamianets Podilskyi.
Church along the way to Kamianets Podilskyi.
Towards Kamianets Podilskyi.
Towards Kamianets Podilskyi.
Mot Kamianets Podilskyi.
Towards Kamianets Podilskyi.
Towards Kamianets Podilskyi.
Towards Kamianets Podilskyi.
Mot Kamianets Podilskyi.
Towards Kamianets Podilskyi.
We make a lunch stop in Terebovlia,
We make a lunch stop in Terebovlia,
Vi gör ett lunchstopp i Terebovlia,
We make a lunch stop in Terebovlia,
where we visited St. Nicholas Church.
where we visited St. Nicholas Church.
där vi besökte S:t Nicholas kyrkan.
where we visited St. Nicholas Church.
St. Nicholas Church in Terebovlia.
St. Nicholas Church in Terebovlia.
S:t Nicholas kyrkan i Terebovlia.
St. Nicholas Church in Terebovlia.
St. Nicholas Church in Terebovlia.
St. Nicholas Church in Terebovlia.
S:t Nicholas kyrkan i Terebovlia.
St. Nicholas Church in Terebovlia.
Terebovlia.
Terebovlia.
Terebovlia.
Terebovlia.
Lunch stop in Terebovlia.
Lunch stop in Terebovlia.
Lunchstoppet i Terebovlia.
Lunch stop in Terebovlia.
Lunch stop in Terebovlia.
Lunch stop in Terebovlia.
Lunchstoppet i Terebovlia.
Lunch stop in Terebovlia.
Here is the place we stayed at in Kamianets Podilskyi.
Here is the place we stayed at in Kamianets Podilskyi.
Här är stället som vi bodde på i Kamianets Podilskyi.
Here is the place we stayed at in Kamianets Podilskyi.
Kamianets Podilskyi Castle.
Kamianets Podilskyi Castle.
Kamianets Podilskyi fästning.
Kamianets Podilskyi Castle.
Kamianets Podilskyi Castle.
Kamianets Podilskyi Castle.
Kamianets Podilskyi fästning.
Kamianets Podilskyi Castle.
Kamianets Podilskyi Castle.
Kamianets Podilskyi Castle.
Kamianets Podilskyi fästning.
Kamianets Podilskyi Castle.
Kamianets Podilskyi Castle.
Kamianets Podilskyi Castle.
Kamianets Podilskyi fästning.
Kamianets Podilskyi Castle.
Kamianets Podilskyi.
Kamianets Podilskyi.
Kamianets Podilskyi.
Kamianets Podilskyi.
St. George Cathedral in Kamianets Podilskyi.
St. George Cathedral in Kamianets Podilskyi.
St. George katedralen i Kamianets Podilskyi.
St. George Cathedral in Kamianets Podilskyi.
Kamianets Podilskyi.
Kamianets Podilskyi.
Kamianets Podilskyi.
Kamianets Podilskyi.
City Hall of Kamianets Podilskyi.
City Hall of Kamianets Podilskyi.
Stadshuset i Kamianets Podilskyi.
City Hall of Kamianets Podilskyi.
The group eats evening dinner in Kamianets Podilskyi.
The group eats evening dinner in Kamianets Podilskyi.
Gruppen käkar kvällsmiddag i Kamianets Podilskyi.
The group eats evening dinner in Kamianets Podilskyi.
Evening dinner in Kamianets Podilskyi.
Evening dinner in Kamianets Podilskyi.
Kvällsmiddag i Kamianets Podilskyi.
Evening dinner in Kamianets Podilskyi.
We leave Kamianets Podilskyi and continues to Moldova and Chisinau.
We leave Kamianets Podilskyi and continues to Moldova and Chisinau.
Vi lämnar Kamianets Podilskyi och fortsätter mot Moldavien och Chisinau.
We leave Kamianets Podilskyi and continues to Moldova and Chisinau.
Another toilet stop at a graveyard, this time in Zolochiv.
Another toilet stop at a graveyard, this time in Zolochiv.
Ytterligare ett toastopp vid en kyrkogård, den här gången i Zolochiv.
Another toilet stop at a graveyard, this time in Zolochiv.
The cemetery Zolochiv.
The cemetery Zolochiv.
Kyrkogården i Zolochiv.
The cemetery Zolochiv.
Patrik, our driver.
Patrik, our driver.
Patrik, våran chaffis.
Patrik, our driver.
These wonderful roads in Ukraine.
These wonderful roads in Ukraine.
Dessa underbara vägar i Ukraina.
These wonderful roads in Ukraine.
It is turbulence in southern Ukraine so we turn and drive towards Romania and get to Moldova from there.
It is turbulence in southern Ukraine so we turn and drive towards Romania and get to Moldova from there.
Det är oroligt i södra Ukraina. Vi vänder och åker mot Rumänien för att ta oss till Moldavien därifrån.
It is turbulence in southern Ukraine so we turn and drive towards Romania and get to Moldova from there.
Isak, our new driver.
Isak, our new driver.
Isak, våran nye chaffis.
Isak, our new driver.
Towards the north of Romania.
Towards the north of Romania.
Mot norra Rumänien.
Towards the north of Romania.
Lunch stop outside Chernivtsi in the south of Ukraine.
Lunch stop outside Chernivtsi in the south of Ukraine.
Lunchstopp utanför Chernivtsi i södra Ukraina.
Lunch stop outside Chernivtsi in the south of Ukraine.
Chernigivske a local beer from Ukraine.
Chernigivske a local beer from Ukraine.
Chernigivske en lokal öl från Ukraina.
Chernigivske a local beer from Ukraine.
Food team washing the dishes before continuing to Romania.
Food team washing the dishes before continuing to Romania.
Matlaget fixar disken innan vi fortsätter till Rumänien.
Food team washing the dishes before continuing to Romania.
Contest for who has the best leg muscles at the borders of Romania.
Contest for who has the best leg muscles at the borders of Romania.
Tävling om vem som har bäst benmuskler vid gränsen till Rumänien.
Contest for who has the best leg muscles at the borders of Romania.
We stayed at Hotel Imperium in Suceava in northern Romania.
We stayed at Hotel Imperium in Suceava in northern Romania.
Vi bodde på Hotel Imperium i Suceava i norra Rumänien.
We stayed at Hotel Imperium in Suceava in northern Romania.
The drivers are training hard in Suceava.
The drivers are training hard in Suceava.
Chaufförerna håller igång i Suceava.
The drivers are training hard in Suceava.
Early morning and we drive towards Moldova.
Early morning and we drive towards Moldova.
Tidig morgon och vi kör mot Moldavien.
Early morning and we drive towards Moldova.
We continue towards Moldova.
We continue towards Moldova.
Vi fortsätter mot Moldavien.
We continue towards Moldova.
We leave Romania and go into Moldova.
We leave Romania and go into Moldova.
Vi lämnar Rumänien och åker in i Moldavien.
We leave Romania and go into Moldova.
We continue towards to the capital Chisinau.
We continue towards to the capital Chisinau.
Vi fortsätter mot huvudstaden Chisinau.
We continue towards to the capital Chisinau.
We continue to Chisinau.
We continue to Chisinau.
Vi fortsätter mot Chisinau.
We continue to Chisinau.
The view from our hotel in Chisinau.
The view from our hotel in Chisinau.
Utsikten från vårt hotell i Chisinau.
The view from our hotel in Chisinau.
In Chisinau we stayed at Hotel Cosmos.
In Chisinau we stayed at Hotel Cosmos.
I Chisinau bodde vi på Hotel Cosmos.
In Chisinau we stayed at Hotel Cosmos.
One of several shopping centers in Chisinau.
One of several shopping centers in Chisinau.
Ett av flera köpcentra i Chisinau.
One of several shopping centers in Chisinau.
Monument of Grigorii Kotovski in front of Hotel Cosmos.
Monument of Grigorii Kotovski in front of Hotel Cosmos.
Monumentet av Grigorii Kotovski framför Hotell Cosmos.
Monument of Grigorii Kotovski in front of Hotel Cosmos.
We leave the Hotel Cosmos for traveling to Romania.
We leave the Hotel Cosmos for traveling to Romania.
Vi lämnar Hotel Cosmos för att resa till Rumänien.
We leave the Hotel Cosmos for traveling to Romania.
We leave Chisinau and go to Romania and Bran.
We leave Chisinau and go to Romania and Bran.
Vi lämnar Chisinau och åker mot Rumänien och Bran.
We leave Chisinau and go to Romania and Bran.
Towards to Romania.
Towards to Romania.
Mot Rumänien.
Towards to Romania.
Towards to Romania.
Towards to Romania.
Mot Rumänien.
Towards to Romania.
Countryside in Moldova.
Countryside in Moldova.
Landsbygd i Moldavien.
Countryside in Moldova.
A gasoline and toilet stop a few kilometers before Romanian border.
A gasoline and toilet stop a few kilometers before Romanian border.
Ett bensin och toastopp några mil innan gränsen till Rumänien.
A gasoline and toilet stop a few kilometers before Romanian border.
The buses will be refueled and we stretch our legs.
The buses will be refueled and we stretch our legs.
Bussarna tankas och vi sträcker på benen.
The buses will be refueled and we stretch our legs.
Kim and Tanja.
Kim and Tanja.
Kim och Tanja.
Kim and Tanja.
We also stretch your legs.
We also stretch your legs.
Ulrika, Jonas, Martin och Fredrik sträcker också på benen.
We also stretch your legs.
The monument of Stefan cel Mare in Băcăoani in Romania.
The monument of Stefan cel Mare in Băcăoani in Romania.
Monumentet av Stefan cel Mare i Băcăoani i Rumänien.
The monument of Stefan cel Mare in Băcăoani in Romania.
The monument of Stefan cel Mare in Băcăoani.
The monument of Stefan cel Mare in Băcăoani.
Monumentet av Stefan cel Mare i Băcăoani.
The monument of Stefan cel Mare in Băcăoani.
Isak has jogged up for all steps and receive the group ovation.
Isak has jogged up for all steps and receive the group ovation.
Isak har joggat upp för alla trappsteg och tar emot gruppens jubel.
Isak has jogged up for all steps and receive the group ovation.
The group looks at the view before it's time to go down.
The group looks at the view before it's time to go down.
Gruppen kollar på utsikten innan det är tid att gå ner.
The group looks at the view before it's time to go down.
The group on the way down and the lunch is waiting.
The group on the way down and the lunch is waiting.
Gruppen på väg ner och lunchen väntar.
The group on the way down and the lunch is waiting.
A local beer from Moldova.
A local beer from Moldova.
En lokal öl från Moldavien.
A local beer from Moldova.
Northern Romania.
Northern Romania.
Norra Rumänien.
Northern Romania.
Northern Romania.
Northern Romania.
Norra Rumänien.
Northern Romania.
Northern Romania.
Northern Romania.
Norra Rumänien.
Northern Romania.
Cathedral of St. Demetrius from Narcisa in Bacau.
Cathedral of St. Demetrius from Narcisa in Bacau.
Katedralen St Demetrius från Narcisa i Bacau.
Cathedral of St. Demetrius from Narcisa in Bacau.
Northern Romania and what does the arrow on the road.
Northern Romania and what does the arrow on the road.
Norra Rumänien och vad betyder pilen på vägen.
Northern Romania and what does the arrow on the road.
Stork's nest in northern Romania.
Stork's nest in northern Romania.
Storkbo i norra Rumänien.
Stork's nest in northern Romania.
We have arrived at Bran in northern Romania and has Dracula's castle in the background.
We have arrived at Bran in northern Romania and has Dracula's castle in the background.
Vi har kommit till Bran i norra Rumänien och har Draculas borg i bakgrunden.
We have arrived at Bran in northern Romania and has Dracula's castle in the background.
In Bran we lived at Vampire Camping.
In Bran we lived at Vampire Camping.
I Bran bodde vi på Vampire Camping.
In Bran we lived at Vampire Camping.
Vampire Camping in Bran.
Vampire Camping in Bran.
Vampire Camping i Bran.
Vampire Camping in Bran.
Morning and we are waiting for the breakfast.
Morning and we are waiting for the breakfast.
Morgon och vi väntar frukosten.
Morning and we are waiting for the breakfast.
Vampire Camping.
Vampire Camping.
Vampire Camping.
Vampire Camping.
The breakfast is getting ready at Vampire Camping.
The breakfast is getting ready at Vampire Camping.
Frukosten börjar bli klar på Vampire Camping.
The breakfast is getting ready at Vampire Camping.
We are waiting for breakfast to be ready.
We are waiting for breakfast to be ready.
Vi väntar på att frukosten skall bli klar.
We are waiting for breakfast to be ready.
Breakfast queue in Bran.
Breakfast queue in Bran.
Frukosten är klar och folket har ställt sig i frukostkön.
Breakfast queue in Bran.
Vampire Camping.
Vampire Camping.
Vampire Camping.
Vampire Camping.
Isak, Patrik and Peter have got their breakfast.
Isak, Patrik and Peter have got their breakfast.
Isak, Patrik och Peter har fått sin frukost.
Isak, Patrik and Peter have got their breakfast.
The breakfast over and we're getting ready to visit Dracula's castle.
The breakfast over and we're getting ready to visit Dracula's castle.
Frukosten avklarad och vi gör oss redo för att besöka Draculas borg.
The breakfast over and we're getting ready to visit Dracula's castle.
Vampire Camping.
Vampire Camping.
Vampire Camping.
Vampire Camping.
We have arrived at Dracula's castle in Bran.
We have arrived at Dracula's castle in Bran.
Vi har kommit till Draculas borg i Bran.
We have arrived at Dracula's castle in Bran.
Dracula's castle in Bran.
Dracula's castle in Bran.
Draculas borg i Bran.
Dracula's castle in Bran.
I'm at the entrance to Dracula's castle.
I'm at the entrance to Dracula's castle.
Jag vid entren till Draculas borg.
I'm at the entrance to Dracula's castle.
Dracula's castle in Bran.
Dracula's castle in Bran.
Draculas borg i Bran.
Dracula's castle in Bran.
Leif inside Dracula's castle.
Leif inside Dracula's castle.
Leif inne i Draculas borg.
Leif inside Dracula's castle.
Dracula's castle in Bran.
Dracula's castle in Bran.
Draculas borg i Bran.
Dracula's castle in Bran.
The courtyard at Dracula's castle in Bran.
The courtyard at Dracula's castle in Bran.
Innergården på Draculas borg i Bran.
The courtyard at Dracula's castle in Bran.
The courtyard at Dracula's castle in Bran.
The courtyard at Dracula's castle in Bran.
Innergården på Draculas borg i Bran.
The courtyard at Dracula's castle in Bran.
The courtyard at Dracula's castle in Bran.
The courtyard at Dracula's castle in Bran.
Innergården på Draculas borg i Bran.
The courtyard at Dracula's castle in Bran.
Dracula's castle in Bran.
Dracula's castle in Bran.
Draculas borg i Bran.
Dracula's castle in Bran.
Peter, Leif, Stefan and Janne have a beer after the visit to Dracula's castle.
Peter, Leif, Stefan and Janne have a beer after the visit to Dracula's castle.
Peter, Leif, Stefan och Janne tar en pilsner efter besöket på Draculas borg.
Peter, Leif, Stefan and Janne have a beer after the visit to Dracula's castle.
We gather to begin the journey to Bucharest.
We gather to begin the journey to Bucharest.
Vi samlas för att börja resan till Bukarest.
We gather to begin the journey to Bucharest.
We gather for the trip to Bucharest.
We gather for the trip to Bucharest.
Vi samlas för resan till Bukarest.
We gather for the trip to Bucharest.
We are waiting for the bus to come and journey to Bucharest can begin.
We are waiting for the bus to come and journey to Bucharest can begin.
Vi väntar på att bussen skall komma och resan mot Bukarest kan börja.
We are waiting for the bus to come and journey to Bucharest can begin.
We are waiting for the bus to come and journey to Bucharest can begin.
We are waiting for the bus to come and journey to Bucharest can begin.
Vi väntar på att bussen skall komma och resan mot Bukarest kan börja.
We are waiting for the bus to come and journey to Bucharest can begin.
We are waiting for the bus to come and journey to Bucharest can begin.
We are waiting for the bus to come and journey to Bucharest can begin.
Vi väntar på att bussen skall komma och resan mot Bukarest kan börja.
We are waiting for the bus to come and journey to Bucharest can begin.
Bran.
Bran.
Bran.
Bran.
We have arrived at the campsite in Bucharest.
We have arrived at the campsite in Bucharest.
Vi har kommit till campingen i Bukarest.
We have arrived at the campsite in Bucharest.
The campsite in Bucharest.
The campsite in Bucharest.
Campingen i Bukarest.
The campsite in Bucharest.
The campsite in Bucharest.
The campsite in Bucharest.
Campingen i Bukarest.
The campsite in Bucharest.
The campsite in Bucharest.
The campsite in Bucharest.
Campingen i Bukarest.
The campsite in Bucharest.
The campsite in Bucharest.
The campsite in Bucharest.
Campingen i Bukarest.
The campsite in Bucharest.
The campsite in Bucharest.
The campsite in Bucharest.
Campingen i Bukarest.
The campsite in Bucharest.
The campsite in Bucharest.
The campsite in Bucharest.
Campingen i Bukarest.
The campsite in Bucharest.
The campsite in Bucharest.
The campsite in Bucharest.
Campingen i Bukarest.
The campsite in Bucharest.
The seats in the bus are made to night sleeps.
The seats in the bus are made to night sleeps.
Sittplatserna i bussen görs om till nattens sovplatser.
The seats in the bus are made to night sleeps.
Sleeping quarters in the bus is ready.
Sleeping quarters in the bus is ready.
Sängplatserna inne i bussen klara.
Sleeping quarters in the bus is ready.
Here we sleep on the bus roof.
Here we sleep on the bus roof.
Så här sover vi på busstaket.
Here we sleep on the bus roof.
Guided tour of Bucharest.
Guided tour of Bucharest.
Guidad tur i Bukarest.
Guided tour of Bucharest.
DSC 0575a
Romania's Royal Palace in Bucharest.
Romania's Royal Palace in Bucharest.
Det gamla kungliga slottet.
Romania's Royal Palace in Bucharest.
Isak in Bucharest.
Isak in Bucharest.
Isak i Bukarest.
Isak in Bucharest.
Our bus at the Royal Palace in Bucharest.
Our bus at the Royal Palace in Bucharest.
Vår buss vid kungliga slottet i Bukarest.
Our bus at the Royal Palace in Bucharest.
We do a stop at the Patriarchal Cathedral in Bucharest.
We do a stop at the Patriarchal Cathedral in Bucharest.
Vi gör ett stopp vid Patriarchal katedralen i Bukarest.
We do a stop at the Patriarchal Cathedral in Bucharest.
Patriarchal Cathedral in Bucharest.
Patriarchal Cathedral in Bucharest.
Patriarchal katedralen i Bukarest.
Patriarchal Cathedral in Bucharest.
Patriarchal Cathedral in Bucharest.
Patriarchal Cathedral in Bucharest.
Patrik, Peter och Alex vid Patriarchal katedralen i Bukarest.
Patriarchal Cathedral in Bucharest.
Isak tighten the muscles, part 1.
Isak tighten the muscles, part 1.
Isak spänner musklerna, del 1.
Isak tighten the muscles, part 1.
Isak tighten the muscles, part 2.
Isak tighten the muscles, part 2.
Isak spänner musklerna, del 2.
Isak tighten the muscles, part 2.
We continue to the Palace of Parliament.
We continue to the Palace of Parliament.
Vi fortsätter mot Parlament palatset.
We continue to the Palace of Parliament.
Dictator Ceausescu's Parliament Palace in Bucharest.
Dictator Ceausescu's Parliament Palace in Bucharest.
Diktator Ceausescus Parlamentspalats i Bukarest.
Dictator Ceausescu's Parliament Palace in Bucharest.
Parliament Palace in Bucharest is the second largest administrative building in the world.
Parliament Palace in Bucharest is the second largest administrative building in the world.
Parlamentspalatset i Bukarest är världens näst största administrativa byggnad.
Parliament Palace in Bucharest is the second largest administrative building in the world.
Palace of Parliament in Bucharest is 12 storeys high and has about 1100 rooms and a large theater in the building.
Palace of Parliament in Bucharest is 12 storeys high and has about 1100 rooms and a large theater in the building.
Parlamentspalatset i Bukarest är 12 våninga högt och har ca 1100 rum och en stor teater i byggnaden.
Palace of Parliament in Bucharest is 12 storeys high and has about 1100 rooms and a large theater in the building.
Parliament Palace in Bucharest.
Parliament Palace in Bucharest.
Parlamentspalatset i Bukarest.
Parliament Palace in Bucharest.
Parliament Palace in Bucharest.
Parliament Palace in Bucharest.
Parlamentspalatset i Bukarest.
Parliament Palace in Bucharest.
Parliament Palace in Bucharest.
Parliament Palace in Bucharest.
Parlamentspalatset i Bukarest.
Parliament Palace in Bucharest.
Parliament Palace in Bucharest.
Parliament Palace in Bucharest.
Parlamentspalatset i Bukarest.
Parliament Palace in Bucharest.
Palace of Parliament in Bucharest is 270 m long, 240m wide, 86m high above the ground and 92m below
Palace of Parliament in Bucharest is 270 m long, 240m wide, 86m high above the ground and 92m below
Parlamentspalatset i Bukarest är 270m långt, 240m brett, 86m högt över marken och 92m under.
Palace of Parliament in Bucharest is 270 m long, 240m wide, 86m high above the ground and 92m below
We continue to Bulgaria and the Mediterranean.
We continue to Bulgaria and the Mediterranean.
Vi fortsätter till Bulgarien och Medelhavet.
We continue to Bulgaria and the Mediterranean.
Generated by jAlbum 12.7.2, Matrix 24